فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۱۰۰۰۷۸
تاریخ انتشار: ۱۴:۴۰ - ۱۲-۰۷-۱۴۰۴
کد ۱۱۰۰۰۷۸
انتشار: ۱۴:۴۰ - ۱۲-۰۷-۱۴۰۴

شانس بالای یک نویسنده برای نوبل

شانس بالای یک نویسنده برای نوبل
هرساله در فصل پاییز، تب نوبل دوباره بالا می‌گیرد، به‌ویژه برای نوبل ادبیات که همیشه بحث‌برانگیزترین جایزه آکادمی سوئد به‌شمار می‌رود. امسال نیز اعلام نام برنده در ۹ اکتبر (۱۷ مهرماه) انجام خواهد شد.

در آستانه اعلام برنده نوبل ادبیات ۲۰۲۵، رسانه‌های سوئدی گزارش داده‌اند که کریستین کراخت، نویسنده برجسته سوئیسی، شانس بالایی برای دریافت این جایزه دارد.

به گزارش ایسنا، بر اساس اعلام رسانه‌های سوئدی، کریستین کراخت نویسنده سوئیسی در موقعیتی پیشتاز برای کسب جایزه نوبل ادبیات قرار دارد.

هرساله در فصل پاییز، تب نوبل دوباره بالا می‌گیرد، به‌ویژه برای نوبل ادبیات که همیشه بحث‌برانگیزترین جایزه آکادمی سوئد به‌شمار می‌رود. امسال نیز اعلام نام برنده در ۹ اکتبر (۱۷ مهرماه) انجام خواهد شد.

گمانه‌زنی درباره احتمال برنده شدن کریستین کراخت، نویسنده ۵۸ ساله و یکی از تحسین‌شده‌ترین چهره‌ها در ادبیات آلمانی‌زبان معاصر، پس از حضور اخیر او در نمایشگاه کتاب گوتنبرگ در سوئد تقویت شد. در جریان این رویداد، چندین عضو آکادمی سوئد در ردیف نخست سالن حضور داشتند؛ نکته‌ای که از دید بسیاری از ناظران ادبی، نمی‌تواند بی‌معنا باشد.

به گفته‌ بیورن ویمان، منتقد فرهنگی روزنامه‌ سوئدی داگنس نی‌هیتر، این حضور معمولا «نشانه‌ای قطعی» تلقی می‌شود و باید آن را تقریباً پیش‌گویانه دانست.

«ترکیبی کامل» از ویژگی‌های برنده نوبل

پس از اهدای نوبل ادبیات ۲۰۲۴ به نویسنده کره‌ای هان کانگ، ویمان معتقد است که آکادمی امسال ممکن است بار دیگر به سمت «یک مرد سفیدپوست از جهان انگلیسی‌زبان، آلمانی‌زبان یا فرانسوی‌زبان» گرایش یابد. در این چارچوب، کریستین کراخت را می‌توان ترکیبی کامل دانست: نویسنده‌ای با نثری لطیف، سبکی جهان‌وطنی و کارنامه‌ای ادبی که سال‌هاست منتقدان را همزمان شیفته و دچار دوگانگی کرده است.

کریستین کراخت در سال ۱۹۶۶ در سانه، یکی از روستاهای کوهستانی سوئیس، به دنیا آمد. او در سال ۲۰۱۶ با رمان «مردگان» (Die Toten) برنده‌ جایزه کتاب سوئیس و جایزه ادبی هرمان هسه شد. رمان دیگر او، «امپراتوری» (Imperium) که در سال ۲۰۱۲ منتشر شد، به یکی از پرفروش‌ترین آثار ادبی آلمان بدل شد.

کراخت غالبا نویسنده‌ای چالش‌برانگیز توصیف می‌شود که می‌تواند با نگاهی طنزآمیز و عمیق، اسطوره‌های فرهنگ غربی را از نو بازآفرینی کند.

بیشتر آثار او به زبان فرانسوی ترجمه شده‌اند و تازه‌ترین ترجمه‌ فرانسوی از آثارش «یوروترش» (Eurotrash) در سال ۲۰۲۴ منتشر شده است. او در همان سال نیز رمان «هوا» را به زبان آلمانی منتشر کرد.

ارسال به دوستان
captcha
مک لارن 788HS؛ یک خودروی نهایی محدود به 200 دستگاه (+تصاویر) واکنش غریب‌آبادی به نقش امارات در حمله آمریکا به ایران: امارات باید پاسخگو باشد بازآفرینی «تاج محل» با سبک 13 معمار مشهور جهان / از زها حدید تا آنتونی گائودی (تصویری) آتش‌سوزی نیروگاه تبریز/ استانداری: تکذیب حمله از نیویورک تا ریاض؛ 14 نمای هوایی تماشایی از شهرهای جهان دیدار وزیر امور خارجه اندونزی با عراقچی فرماندار: خبر انفجار در قائم‌شهر کذب است/ امنیت کامل در شهرستان برقرار است شمار شهدای حملات اسرائیل به لبنان به ۴ هزار و ۳۲۱ تن رسید آمریکا صادرات اقلام نظامی به امارات را تسهیل کرد تحریم های جدید وزارت خزانه‌داری آمریکا علیه ایران دفتر نخست وزیری پاکستان: شهباز شریف برای کمک به صلح منطقه‌ای به پزشکیان اطمینان داد جاده چالوس یکطرفه شد توسان جدید؛ خودرویی که احتمالا تصاویرش را مشاهده می کنید! داور ویدئویی (Var) به رقابت‌های فوتبال محلات گیلان رسید نامه سفیر ایران در ژنو به دبیرکل سازمان حمل و نقل ریلی بین‌المللی در پی حمله آمریکا