یک تقاضا از شما قبل از آغاز درس امروز:
اگر این مجموعه را مفید می دانید، لطفا دیدگاه و تجربه شخصی تان را در این باره بنویسید تا در یک پست مستقل به اسم خودتان (اگر اسم تان را بنویسید) خطاب به بقیه مخاطبان منتشر کنیم تا افراد بیشتری از این امکان بهره مند شوند. این کار ، کمک به عصر ایران هم هست و از این بابت از شما متشکریم.
لطفا یادتان نرود و همین الان زیر همین پست و در بخش "نظر شما" بنویسید؛ باز هم ممنونیم.
***
آموزش زبان به سبک «عصر ایران» با علی نجومی - در این هفته همچنان جمله ها در حال ساده و در سطح a1 هستند اما جملات کمی پیشرفته تر می شوند.
همچنین، سوالات خود را می توانید از بخش نظرات با ما در میان بگذارید.
««همه درس های آموزش زبان انگلیسی به سبک عصر ایران را اینجا ببینید»»
جدول کلمات، جمله ها و معنی آن به همراه تلفظ با سه سرعت مختلف:
|
|||||
|
معلم من حرف هایش را تکرار کرد. |
My teacher repeated his words. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
من گزارش را نوشتم. |
I wrote the report. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
ما همیشه آخر هفته ها به رستوران می رویم. |
We always go to a restaurant on the weekend. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
نتایج آماده است. |
The results are ready. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
ما کتاب را به کتابخانه باز گرداندیم. |
We returned the book to the library. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
او هرگز برنج نمی خورد. |
She never eats rice. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
والدین او بسیار ثروتمند هستند. |
His parents are very rich. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
جاده در سمت راست است. |
The road is on the right. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
آن ها در حال شنا کردن در رودخانه هستند. |
They are swimming in the river. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||
|
|||||
|
جاده خیلی عریض است. |
The road is very wide. |
||||
|
تلفظ با سرعتهای مختلف |
|||||

دکتر ژیواگو فیلمی حماسی درام برنده ۵ جایزه اسکار به کارگردانی دیوید لین است که بر اساس رمانی به همین نام از بوریس پاسترناک در سال ۱۹۶۵ با بازی عمر شریف و جولی کریستی ساخته شد.
فیلم به ظاهر داستان زندگی پزشکی شاعر به نام یوری ژیواگو و عشق جاودانهاش لارا است اما در واقع آینهای از جامعهٔ روسیه درگیر انقلاب در نیمهٔ اول قرن بیستم است. مصائبی که ژیواگو دچار آن میشود، درد و رنجی است که طبقهٔ متوسط روسیه در دوران زمامداری استالین و پس از انقلاب اکتبر ۱۹۱۷ به آن مبتلا میگردد.
عمر شریف از کارگردان دیوید لین خواست تا او را برای نقش پاول آنتیپوف (پاشا) در نظر بگیرد و وقتی که لین به جای آن نقش اول فیلم را به او پیشنهاد داد، شریف از این پیشنهاد شگفت زده شد. همچنین وی برای ایفای نقش در این فیلم سر خود را تراشید و یک کلاه گیس قرمز پوشید تا نقش دکتر یوری ژیواگو را بازی کند و نیز جرالدین چاپلین دختر بازیگر معروف سینما، چارلی چاپلین است که عملکرد خود در نقش تونیا را روی مادر خودش، اونا چاپلین تقلید کرد.
همچنین در ابتدا جین فوندا نقش لارا که برای بازی در این فیلم به او پیشنهاد شده بود را نادیده گرفت، زیرا نمیخواست نه ماه به اسپانیا برود، اما چند هفته بعد او نظر خود را تغییر داد و به نماینده خود اطلاع داد که میخواهد در فیلم بازی کند؛ اما پس از آن از جولی کریستی برای بازی در نقش لارا، دعوت به عمل آمد و در نهایت جولی قراردادی را امضاء کرد و نقش لارا به وی رسید.