۱۸ آبان ۱۴۰۳
به روز شده در: ۱۸ آبان ۱۴۰۳ - ۰۵:۰۰
فیلم بیشتر »»
کد ۱۳۴۲۵۱

خديرا: مورينيو ‌درك روشني از فوتبال دارد

خديرا: تاجايي که در زمين مسابقه منظور مربي و تيم را متوجه شوم، پيشرفت کرده‌ام. الان هم مي‌توانم چند جمله به اسپانيولي صحبت کنم. چون موقع گزارش‌هاي فوتبال در تلويزيون اسپانيا يکسري کلمات را ياد گرفته‌ام.
ستاره آلماني تيم فوتبال رئال‌مادريد گفت: خوزه مورينيو درک روشني از بازي فوتبال دارد.

فوتبال 3 - سامي خديرا‌ هافبک 23 ساله که پس از درخشش در جام‌جهاني 2010 به همراه مسعود اوزيل، ديگر هموطنش راهي مادريد شد،‌ روز يکشنبه در بازي هفته اول لاليگا اسپانيا روي نيمکت‌ نشست و بعد فرصت حضور در اين بازي را يافت. (در اين جدال وي 20 و اوزيل31دقيقه براي سفيد‌پوشان مادريد بازي کردند)

او و اوزيل در مصاحبه مشترک وکوتاه با خبرگزاري آلمان اينگونه پاسخ دادند:

*آقاي اوزيل و خديرا، از بين اين سه موضوع يعني ناراحتي بخاطر تساوي بدون گل هفته ابتدايي فصل مقابل مايورکا، غيبت در ترکيب اوليه و شوق حضور در اولين بازي رسمي کهکشاني‌ها، کداميک برايتان بيشتر ارزش دارد؟

اوزيل: خيلي خوشحالم اجازه انجام اولين بازي براي رئال را بدست آوردم. متاسفانه به هدف‌مان که کسب سه امتياز بود، نرسيديم. با اين وصف همين بازي باعث خرسندي شد که همراه با جوانان تيم بتوانم بازي کنم. البته تاحدي بابت نيمکت‌نشيني ابتداي بازي ناراحت بودم، اما به تصميم مربي احترام مي‌‌گذارم. در تمرينات ثابت مي‌کنم که به ترکيب اصلي تعلق دارم.

خديرا: من هم از انجام اولين بازي رسمي بسيار خوشحال شدم. البته اين مساله که ما دو نفر از ابتدا در ترکيب نبوديم، نبايد موضوع بزرگي جلوه داده شود. چون فاجعه نيست. خود من هنوز به صددرصد ‌آمادگي لازم نرسيده‌ام. پس همچنان بايد کار کنم. در اين مدت متوجه شدم مي‌توانم در کنار هم‌تيمي‌هايم خيلي خوب کار کنم. مطمئنا وضعيتم بهتر از اين خواهد شد.

*مورينيو چطور به شما خبر داد که در ترکيب ابتدايي نيستيد؟

خديرا: او خيلي شفاف حرف مي‌زند و براي حرف‌ هايش دليل روشني دارد. به عبارتي درک مشخصي از آنچه در زمين قرار است روي دهد،‌ دارد. به همين سادگي حرف‌ خود را به ما منتقل مي‌کند.

*آقاي اوزيل، شما در آخرين دقيقه پاياني مي‌توانستيد تا حد بازيکن برتر اين جدال، اوج بگيريد. وقتي آن شوت محکم را روانه دروازه حريف کرديد که برگردانده شد، چه چيزي در فکرتان بود؟

اوزيل: مي‌خواستم توپ را به هر شکل وارد دروازه حريف کنم. آن لحظه وقتي شوتم به گل منجر نشد، بديهي است ناراحت شدم، ولي نگاه من همچنان به آينده است.

* در زمينه فراگيري زبان اسپانيولي پيشرفت کرده‌ايد؟

خديرا: تاجايي که در زمين مسابقه منظور مربي و تيم را متوجه شوم، پيشرفت کرده‌ام. الان هم مي‌توانم چند جمله به اسپانيولي صحبت کنم. چون موقع گزارش‌هاي فوتبال در تلويزيون اسپانيا يکسري کلمات را ياد گرفته‌ام.

اوزيل: من هم چند کلمه اسپانيولي ياد‌گرفته‌ام. وضعيتم از اين حيث مرتب بهتر مي‌شود
ارسال به دوستان