۱۳ مهر ۱۴۰۳
به روز شده در: ۱۳ مهر ۱۴۰۳ - ۱۶:۵۰
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۳۲۴۳۸۵
تاریخ انتشار: ۲۱:۴۸ - ۱۳-۱۲-۱۳۹۲
کد ۳۲۴۳۸۵
انتشار: ۲۱:۴۸ - ۱۳-۱۲-۱۳۹۲

اعطای جايزه ترجمه 2013 ايتاليا به ناشر آثار ايراني

وزارت فرهنگ ایتالیا مهمترین جایزه ملی ترجمه سال 2013 را به یک ناشر ایتالیایی که اثار نویسندگان ایرانی را منتشر می کند، اعطا کرد.

به گزارش واحد مرکزی خبر از رم، وزارت فرهنگ ایتالیا، در مراسمی با اعطای این جایزه به مرکز نشر ایتالیایی «سی و سه پل»، که ادبیات امروز ایران را به زبان ایتالیایی منتشر می کند، از خدمات این مرکز نشر در معرفی فرهنگ ایران به ایتالیایی ها قدردانی کرد.

خانم فلیچتا فرارو، که به همراه خانم بیانکا ماریا فیلیپینی، مدیریت انتشارات سی و سه پل را بر عهده دارد پس از دریافت جایزه خود در سخنانی هدف از انتشار اثار نویسندگان ایرانی به زبان ایتالیایی را شناساندن فرهنگ و ادب ایران و همچنین شناساندن چهره واقعی این کشور به ایتالیایی ها و مقابله با برخی از مطالب نادرست رسانه های غربی درباره ایران اعلام کرد.

وی افزود: ترجمه آثار ادبیات معاصر کشوری مانند ایران، با توجه به سیر تحولاتش از بعد از انقلاب اسلامی تاکنون کار راحتی نیست. ایران کشوری است با فرهنگ بسیار غنی که لازم است در شناساندن آن تلاش مضاعف کرد و اجازه نداد که مطبوعات و رسانه های گروهی غرب موفق شوند تصویر غلط و دروغین را به جای آنچه واقعیت است به مردم ایتالیا ارائه دهند.

خانم فرارو درباره علت نام گذاری «سی و سی پل» برای مرکز نشر خود گفت: ایتالیایی‌ها شیفته ایران هستند و از میان شهرهای ایرانی اصفهان را دوست دارند و ایرانی‌ها هم شیفته ایتالیا هستند و بین شهرهای ایتالیایی فلورانس را دوست دارند.

وی افزود: این انتشارات در شهر فلورانس که شهر خواهر خوانده اصفهان است تاسیس شده است، بنابراین طبیعی بود که برای نام آن به یکی از نمادهای اصفهان یعنی سی و سه پل فکر
کنیم از این گذشته، «پل» باری نمادین در ایجاد ارتباط بین دو فرهنگ و دو جامعه دارد که در کار ترجمه نمود پیدا می‌کند.

برچسب ها: جایزه ، ترجمه ، 2013 ، ایتالیا
ارسال به دوستان
هشدار سردار فدوی به اسرائیل: اشتباه کنید، خود را در معرض نابودی قرار می‌دهید همسان‌ سازی حقوق بازنشستگان تامین‌ اجتماعی منتفی شد؟ علم‌ الهدی: ما در میدان جنگ هستیم؛ بحث خنک شدن دل نسبت به انجام وعده صادق ۲ نیست، مسئله جنگ است شهادت یکی از نیروهای حافظ امنیت در سیستان و بلوچستان پاسخ ایران به فشار اسراییل غیرمنتظره نبود/ هدف اسراییل گسترش جنگ است عراقچی: فقط به مراکز نظامی و امنیتی رژیم صهیونیستی حمله کردیم/ اسرائیل اقدامی کند، پاسخ سخت‌تری می‌دهیم مصرف آموکسی سیلین در ایران به مرز هشدار رسید روسیه طالبان را از لیست گروه‌های تروریستی خارج می‌ کند عارف : خاطرات نمازهای جمعه اول انقلاب برایمان زنده شد بازتاب گسترده بیانات رهبر انقلاب در رسانه‌های عربی کودکان ایرانی کدام کارتون‌های خارجی را بیشتر نگاه می‌کنند؟ چه درست گفت علی ملاقلی‌پور: فیلمسازان جوان سفارشی معضل سینما شدند تغییر ساعت کاری ادارات استان کرمان از شنبه ۱۴ مهرماه هشدار دادستانی تهران درباره مخدوش کنندگان امنیت روانی جامعه معرفی شلوغ ترین فرودگاه های اروپا