لوران فابیوس وزیر امورخارجه فرانسه امروز در حالی در راس هیات دیپلماتیک فرانسوی وارد تهران شد که شاعر نویسنده و مترجم ایرانی، مدیا کاشیگر نیز در میان این هیات دیده شد.
به گزارش خرداد نیوز، دیدار هیات فرانسوی و ایرانی در وزارت خارجه در حالی صورت گرفت که شاعر، نویسنده و مترجم مشهور ایرانی مدیا کاشیگر نیز در جمع اعضای هیات فرانسوی حضور داشت. مدیا کاشیگر شاعر، نویسنده و مترجم ایرانی، دبیر جایزه ادبی یلدا و بنیانگذار و دبیر سه دوره جایزه ادبی روزی روزگاری در کنار لوران فابیوس در جریان ملاقات مقامات دو دیپلماتیک دو کشور حضور داست. کاشیگر علاوه بر نویسندگی و شاعری به عنوان مترجم زبان فرانسه چندین عنوان کتاب از این زبان به فارسی ترجمه کرده است.
برخی از شاخص ترین ترجمههای مدیا کاشیگر آثاری از ولادیمیر مایاکوفسکی، فرناندو آرابال و اوژن یونسکو است. وی همچنین در حوزه ی ترجمه شناسی نیز صاحب نظر است. رمان "وقتی مینا از خواب بیدار شد" شاخص ترین داستان این نویسنده ایرانی است که موفق به دریافت جایزه ی شورای کتاب کودک نیز شده است.