نشست هفتگی شهر کتاب در روز سهشنبه ۲۸ خرداد با حضور احمد پوری به بهانه انتشار کتاب ناممکن ممکن (فنون شعر ترجمه از نگاه احمد پوری) برگزار میشود.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران، در این نشست، علاوه بر پوری، علی عبداللهی (مترجم، شاعر و منتقد)، عباس رضوانی (شاعر و از مؤلفان کتاب ناممکن ممکن)، کامبیز منوچهریان (مترجم و دیگر مؤلف کتاب ناممکن ممکن) بههمراه علیاصغر محمدخانی (معاون فرهنگی و بینالملل شهر کتاب) سخنرانی میکنند.
کتاب «ناممکنِ ممکن» حاصل مدتها گفتوگوهای مفصل کامبیز منوچهریان و عباس رضوانی با احمد پوری در باب ترجمه شعر و نمونههای کارگاهی، به همت انتشارات آرادمان انتشار یافته است.
احمد پوری، مترجم و نویسنده متولد فروردین 1332 در تبریز است که ترجمههایش از آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، ناظم حکمت، نزار قبانی، گابریل گارسیا مارکز، شل سیلور استاین، یانیس ریتسوس، فدریکو گارسیا لورکا و آنا آخماتوآ در ایران مشهور و پرمخاطبند.
مراسم دیدار با این مترجم و نقد و بررسی کتاب ناممکن ممکن، از ساعت 16:30 روز سهشنبه 28 خردادماه جاری در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار میشود.