دبیرخانه کمیته تخصصی نامنگاری و یکسانسازی نامهای جغرافیایی ایران پس از اعتراض ایران، اقدام به ارسال یادداشتی به سازمان نقشهبرداری ملی سلطنت عمان مبنی بر رعایت دستورالعمل تحریریه سازمان ملل در مورد استفاده از اصطلاح خلیج فارس و اصلاح آن در بولتن شماره ۶۶ کرده است؛ در این مکاتبه اشاره شده که در خصوص حقانیت و صحت مستندات نام تاریخی «خلیج فارس» همه چیز شفاف و روشن است و رویکرد و اقدام سازمان ملل متحد تردیدی باقی نمیگذارد که نام صحیح و کامل «خلیج فارس»، عنوان جغرافیایی استاندارد برای آبهایی است که بین ایران و شبه جزیره عربستان قرار دارد.
به گزارش ایسنا، کمیته تخصصی نامنگاری و یکسانسازی نامهای جغرافیایی ایران مستقر در سازمان نقشهبرداری کشور رسماً اعتراض خود را اعلام کرده و خواهان اصلاح نسخه موجود در سایت UNGEGN و اصلاح رویه برای جلوگیری از انتشار نامهای مجعول در این بولتن شده است.
این بولتن مانند ویترینی است که عمده فعالیتهای کشورها را در زمینههای مختلف مرتبط با نامهای جغرافیایی منتشر میکند. در تهیه این نشریه غالبا متخصصان علوم مکانی دخیل هستند، لذا توقع بر آن است که در گزارشها و مقالات این نشریه نامهای جغرافیایی به درستی بکار برده شود.
متاسفانه در گزارش صفحه ۵۸ از شماره ۶۶ که اخیرا منتشر شده و مربوط به کشور عمان است، از نام مجعول بجای نام صحیح و دیرینه «خلیج فارس» استفاده شده است.
سازمان نقشهبرداری کشور از دبیرخانه گروه متخصصان نامهای جغرافیایی سازمان ملل (UNGEGN) درخواست کرده تا رونوشتی از یادداشت این دبیرخانه به سازمان ملی نقشهبرداری سلطنت عمان برای سازمان نقشهبرداری ایران ارسال کند.
به نقل از روابط عمومی سازمان نقشهبرداری کشور، دبیرخانه UNGEGN ضمن سپاس از یادداشت سازمان نقشهبرداری کشور ایران در این خصوص ابراز کرد: «ما از کمکهای سازمان نقشهبرداری ایران در شمارههای آتی بولتن استقبال میکنیم. » شماره آتی بولتن ۶۷ برای ماه می ۲۰۲۴ برنامهریزی شده و بر موضوع «تجربیات خوب حاصل روابط بین آژانسهای ملی مدیریت نقشهبرداری/ دادههای مکانی و نامهای جغرافیایی» تمرکز خواهد کرد.