عصر ایران

برچسب جستجو
این طنزپرداز سپس یکی از لطیفه‌های ترجمه هادی بنایی از زبان آلمانی را با کمی تغییر در شخصیت‌های آن تعریف کرد.
کد خبر: ۲۵۱۶۱۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۱/۱۰/۲۴

رضوانیه افزود: بسیاری از جوک‌ها و لطیف‌هایی که امروز در سایت‌ها و ایمیل‌ها مشاهده می‌شوند، ساخته و یا ترجمه مرحوم بنایی هستند که او چند سال قبل آن‌ها را ساخته و یا ترجمه کرده بود.
کد خبر: ۲۵۰۴۹۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۱/۱۰/۱۸

کد خبر: ۲۵۰۳۳۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۱/۱۰/۱۷

آخرین اخبار
پربازدید ها