۱۰ دی ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۰ دی ۱۴۰۴ - ۰۲:۰۰
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۴۴۸۰۴۹
تاریخ انتشار: ۰۲:۲۳ - ۱۲-۱۱-۱۳۹۴
کد ۴۴۸۰۴۹
انتشار: ۰۲:۲۳ - ۱۲-۱۱-۱۳۹۴

انتشار گزیده اشعار گروس عبدالملکیان در سوئد

ترجمه اين كتاب به زبان سوئدى توسط نامدار ناصر، شاعر و مترجم صورت گرفته است.
 گزیده اشعار گروس عبدالملکیان در سوئد و در قالب کتابی با عنوان «سطرها در تاریکی جا عوض می‌کنند» منتشر شد.

به گزارش مهر، کتاب گزينه اشعار گروس عبدالملكيان با عنوان «سطرها در تاريكى جا عوض مى كنند»  در انتشارات «نورديينت» سوئد منتشر شد.

اين كتاب گزيده اى از مجموعه شعرهاى «رنگ هاى رفته دنيا»، «حفرهها»، «سطرها در تاريكى جا عوض مى كنند»  و «پذيرفتن»  است که پیش از این توسط این شاعر منتشر شده است.

ترجمه اين كتاب به زبان سوئدى توسط نامدار ناصر، شاعر و مترجم صورت گرفته است.

تاكنون كتابهايى از گروس عبدالملكيان به زبان هاى فرانسه، عربى و كردى، ترجمه و منتشر شده است و اين كتاب نیز هم اكنون در بازار كتاب سوئد و در دسترس علاقه مندان شعر معاصر ایران قرار دارد.
ارسال به دوستان
سفر به عصر قاجار؛ عکس نایاب میدان نقش جهان زیر پای قشون نظامی سوگل خلیق: با اکانت فیک از گلشیفته فراهانی دفاع کردم ساغر عزیزی: مادرم فکر می کرد من نه مرد هستم نه زن استرس کدام قسمت بدن را درگیر می‌کند؟ آزادی دانشجویان دانشگاه تهران در پی اعتراضات دیروز فرار از رقابت یا انتخاب راه آسان؟ روایت یک مهاجرت جنجالی در کشتی ایران رئیس اتاق اصناف تهران: جرائم مالیاتی و الزامات جدید در درگاه ملی مجوزها به حالت تعلیق درآمد رئیس کمیسیون تلفیق: ۲۱ میلیارد دلار نفت فروختیم و فقط ۱۳ میلیارد دلار وصول شده محدودیت‌های ترافیکی در جاده‌های مازندران از خیال تا واقعیت؛ سفری به خانه شرلوک هلمز جواد لاریجانی: آشوب اقتصادی، طراحی دشمن است/ نباید در دام مذاکره بیفتیم وزیر اقتصاد: تصمیمات خوبی برای تثبیت بازار ارز گرفته شده است طرح ترافیک فردا چهارشنبه در تهران اجرا نمی‌شود اعتراض ایران به تهدیدهای جدید ترامپ شهردار طالبان: کابل را زیباتر از پاریس می‌سازیم!