۰۳ فروردين ۱۴۰۴
به روز شده در: ۰۳ فروردين ۱۴۰۴ - ۱۸:۱۳
کد خبر ۱۰۰۶۴۵۵
تاریخ انتشار: ۱۳:۱۵ - ۲۸-۰۷-۱۴۰۳
کد ۱۰۰۶۴۵۵
انتشار: ۱۳:۱۵ - ۲۸-۰۷-۱۴۰۳

انتشار «خار و میخک»؛ رمانی که سنوار در زندان نوشت / رمان به زبان عبری نوشته شده

انتشار «خار و میخک»؛ رمانی که سنوار در زندان نوشت / رمان به زبان عبری نوشته شده
رمان «خار و میخک» که شرح زندگی فردی به نام احمد است توسط شهید یحیی سنوار در طول دوران اسارت خود در زندان بئرالسبع رژیم صهیونیستی و به زبان عبری نوشته شده و به توصیف زندگی فلسطینی‌ها می‌پردازد.
رمان «خار و میخک» نوشته شهید یحیی سنوار به همت مرکز هنری رسانه‌ای سلوک و توسط هانیه‌ کمری به فارسی ترجمه شده و قرار است که به زودی توسط انتشارات سوره مهر روانه بازار نشر شود. همچنین بریده‌هایی از این کتاب در شماره پیش‌روی مجله «سوره» به چاپ خواهد رسید.
 
به گزارشحوزه هنری، رمان «خار و میخک» که شرح زندگی فردی به نام احمد است توسط شهید یحیی سنوار در طول دوران اسارت خود در زندان‌ بئرالسبع رژیم صهیونیستی و به زبان عبری نوشته شده و به توصیف زندگی فلسطینی‌ها می‌پردازد.
 
«خار» در این کتاب نماد دردها، سختی‌ها و مشکلات است و «میخک» به عنوان نمادی برای شادی‌ها و موفقیت‌ها است و سنوار با به کارگیری این نمادها، توانسته ابعاد مختلف زندگی، سیاسی، اجتماعی، فرهنگی و مبارزاتی فلسطینی‌ها را به تصویر بکشد.
 
به همین دلیل است که یحیی سنوار در مقدمه «خار و میخک»، به کار بردن عناصر خیال در این کتاب را صرفاً برای تحقق ویژگی‌های روایی می‌داند و می‌نویسد: «هر چیز دیگری در این کتاب، کاملا واقعی است؛ یا آن را زیسته‌ام و یا بسیاری از این رویدادها را از زبان کسانی که خود و خانواده‌ها و همسایگانشان در طول دهه‌ها در سرزمین عزیز فلسطین تجربه کرده‌اند، شنیده‌ام و دیده‌ام.»
 
با انتشار کتاب «خار و میخک»، این کتاب در سایت آمازون به فروش می‌رود که پس از مشاهده استقبال از فروش این کتاب، با فشار صهیونیست‌ها، فروش آن در آمازون متوقف می‌شود.
 
در بخشی از کتاب «خار و میخک» آمده:
 
در گوشه‌ای، چندنفری از همسایگان‌مان نشسته بودند، چای می‌نوشیدند، بعضی‌ها سیگار می‌گیراندند و دود می‌کردند و از دل‌مشغولی‌ها و نگرانی‌هایشان می‌گفتند. آنها از عزت و کرامتی که نیروهای مقاومت از زیر لگد اشغالگران بیرونش کشیده بودند احساس افتخار می‌کردند و از فرداهای نامعلوم می‌ترسیدند. آیا وضعیت به همین شکل باقی می‌ماند؟ آیا نیروهای اشغالگر به اردوگاه حمله‌های سنگین‌تری نمی‌کنند؟ یا خشمشان را روی سر مردم بیچاره بمباران نمی‌کنند و اردوگاه را با ساکنانش یکجا نمی‌سوزانند؟ حرف‌ها متفاوت بود، اما نظر غالب بر این بود که باید به میدان آمد و هر کسی به نوعی می‌گفت دیگر چه چیزی برای از دست دادن داریم؟ فقط خانه‌ای آن هم زیر ساطور دشمن، پس چرا باید بترسیم؟ اینگونه صحبت‌ها همیشه در یک نقطه به پایان می‌رسید: «آره والا... یک دقیقه با عزت و کرامت زندگی کنیم بهتره تا هزار سال زیر تیغ نیروهای اشغالگر.»
ارسال به دوستان
بلیط هواپیما فلای تودی
موسسه مطالعات جنگ: روسیه از روایت‌های تبلیغاتی برای تضعیف مذاکرات صلح و مقصر جلوه‌دادن اوکراین استفاده می‌کند دادستانی کردستان: لیدرهای جشن‌های نوروزی دستگیر شدند پنتاگون: دروغ سنج، ماجرای درز اطلاعات دیدار با ایلان ماسک را روشن خواهد کرد هشدار سازمان جهانی بهداشت: مصرف الکل، یکی از عوامل اصلی تصادفاتِ مرگبار در جاده‌ها است احتمال تغییر نام وزارت دفاع آمریکا (پنتاگون) به وزارت جنگ مشارکت و گفت‌وگوی ملی؛ کلید حل بحران آب اعمال شب بیست و سوم ماه رمضان (به همراه متن ، با خط درشت و همه لینک های لازم) خوزستان و کیش پیشتاز میزبانی از مسافران در نوروز 1404/ موج دوم سفرها در راه است/ مسافران هزار میلیارد تومان صنایع دستی خریدند بیش از ۱۲ هزار تخلف حادثه ساز در پایتخت طی یک روز وزیر ایرانی که در اروپا گواهینامه رانندگی گرفت اما در ایران رد شد (+عکس) آب و هوای فعلی و 5 روز آینده همه شهرهای ایران و جهان را اینجا ببینید تأملی بر ذوق زاید‌الوصف خاتمی از دیدار با کروبی بعد از رفع حصر ظریف به نیویورک رفته است؟ ناترازی بانکی ؛ چالش بزرگ اقتصاد ایران در سال ۱۴۰۴ دعای توبه در صحیفه سجادیه