خلاصهای مثنوی مولانا جلالالدین بلخی در آینده بسیار نزدیک به چند زبان زنده دنیا ترجمه میشود.
امیراسماعیل آذر استاد زبان و ادبیات فارسی و مجری برنامههای مشاعره از ترجمه خلاصهای از مثنوی مولانا جلالالدین بلخی به زبانهای انگلیسی و فرانسوی خبر داد و اظهار داشت: این کار زیر نظر من انجام خواهد شد و به زبان بسیار ساده و امروزی به گونهای که تمام کشورهای دنیا بتوانند از طریق آن با فرهنگ متعالی ایرانی آشنا بشوند در اختیار مخاطبانش قرار میگیرد.
وی افزود: برای چاپ ترجمه خلاصهای از مثنوی مولانا به زبانهای انگلیسی و فرانسوی قرار است با یکی از دانشگاههای معتبر جهان همکاری شود. سوزیا صفاری مشوق اصلی ترجمه خلاصهای از مثنوی است.
آذر ادامه داد: این ترجمه در اوایل اردیبهشت ماه سال 1395 کلید خواهد خورد.
این مجری برنامههای مشاعره در بخش دیگری از صحبتهای خود با بیان این امر که سالنامه فرهنگی سال 1395 زیر چاپ رفته است گفت: این سالنامه در روزهای آینده در اختیار نخبگان کشور قرار میگیرد.
آذر خاطرنشان کرد: سالنامه فرهنگی سال 1395 در برگیرنده 165 قطعه از مضامین فرهنگی است.